Here's an ARTICLE that explains the sword-switch scene in Hamlet.
On Colbert last week, he had Professor Stephen Greenblatt on to discuss the Shakespearean aspects of the presidential campaign...Greenblatt was my Shakespeare professor when I was at Cal (he moved to Harvard a couple of years later), and is probably the single most brilliant living Shakespearean scholar today. Here's the interview:
Here's an ARTICLE Greenblatt wrote about the circumstances behind Hamlet's creation. I recommend you read this thoroughly, especially if you had difficulties with Hamlet. The recusant theory is a particularly interesting aspect of Shakespearean interpretation, if anyone watches The Tudors on Showtime, you know why the idea of being a secret Catholic during the Elizabethan era is so powerful.
Finally, here's the Animaniac's rendering of Hamlet's "Alas poor Yorick" speech:
Saturday, October 04, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
3 comments:
Hahaha, why can't all of Shakspeare's plays be translated through Yakko, Wakko, and Dot? It'd make life so much easier!
I can totally relate to Yakko. I agree with Amy, the Animaniacs should translate all of Shakespeare's works.
I remember the good old days of animaniacs translations... Dot is a genius! I love it when her translation si longer and more detailed than what Yakko said, and vice versa.
"We kissed a lot. NOT!"
poor yorick... got about as much affection here as in the actual play...
Post a Comment